Luis escribió:
Hola, foreros,
¿Cómo se traduciría al español la expresión Middle East? ¿Se corresponde al español Oriente Medio o es más exacto decir Oriente Próximo?
Gracias.
En inglés se hace solo la distinción entre
Middle East (lo que correspondería al español
Oriente Próximo y
Oriente Medio) y
Far East (nuestro
Extremo Oriente). Existe la expresión
Near East, que es equivalente a
Middle East, pero que se utiliza muy poco.
En Español,
Oriente Próximo se refiere al área geográfica que incluye Arabia Saudí, Bahréin, Chipre,Egipto, Emiratos Árabes, Iraq, Irán, Israel, Jordania, Kuwait, Líbano, Libia, Omán, Qatar, Siria, Sudán, Turquía y Yemen.
Oriente Medio engloba Afganistán, Pakistán, India y Sri Lanka.
Lo que ocurre es que a veces, por influencia del inglés, se usa la expresión
Oriente Medio para referirse a ambas zonas.
Espero habértelo aclarado.