Foro profesional de Diccionarios.com Premium
http://www.diccionarios.com/foros/

Prendre son courage à deux mains.
http://www.diccionarios.com/foros/viewtopic.php?f=61&t=97114
Página 1 de 1

Autor:  Helena [ Mié Sep 19, 2012 10:41 am ]
Asunto:  Prendre son courage à deux mains.

Por favor, ¿alguien me podría decir cómo se traduce al español la expresión francesa: "prendre son courage à deux mains"? La he visto en una web de un entrenador personal, animando al usuarui a apuntarse a su programa: "Prenez votre courage à deux mains et lancez vous!".
GRacias.

Autor:  Kiko05 [ Mié Sep 19, 2012 11:26 am ]
Asunto:  Re: Prendre son courage à deux mains.

Significa "hacer de tripas corazón" o "sacar fuerzas de flaqueza". En este contexto que dices, yo apostaría más por la segunda. La primera sonaría muy fuerte en este caso.

Autor:  Helena [ Vie Oct 26, 2012 5:00 pm ]
Asunto:  Re: Prendre son courage à deux mains.

Gracias Kiko05!!!

Página 1 de 1 Todos los horarios son UTC + 1 hora
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/