Foro profesional de Diccionarios.com Premium
http://www.diccionarios.com/foros/

Rescate (financiero) en francés
http://www.diccionarios.com/foros/viewtopic.php?f=61&t=3633
Página 1 de 1

Autor:  Lis [ Mar Jul 05, 2011 8:22 am ]
Asunto:  Rescate (financiero) en francés

Hola, foreros.
Me gustaría saber cómo se traduce al francés "rescate", en el sentido de rescate financiero (como en "plan de rescate para Grecia", por ejemplo). No sé si es mejor "aide" o "sauvetage".
Gracias.

Autor:  Laura [ Mar Jul 05, 2011 8:28 am ]
Asunto:  Re: Rescate (financiero) en francés

Hola, Lis,
En el caso de Grecia, los periódicos están usando en general la expresión "plan d'aide à la Grèce", pero también he visto en algún artículo referirse como: "plan de sauvetage de la Grèce". Así que creo que se pueden usar las dos indistintamente.
Espero haberte ayudado.

Autor:  Pol [ Mié Jul 06, 2011 8:54 am ]
Asunto:  Re: Rescate (financiero) en francés

¿Y alguien sabe qué expresión se usa en inglés, por favor?

Autor:  Laura [ Mié Jul 06, 2011 8:55 am ]
Asunto:  Re: Rescate (financiero) en francés

Pol escribió:
¿Y alguien sabe qué expresión se usa en inglés, por favor?

Pol, quizás mejor lo preguntas en el foro de inglés; seguro que ahí te pueden contestar con más seguridad.

Autor:  Pol [ Mié Jul 06, 2011 8:56 am ]
Asunto:  Re: Rescate (financiero) en francés

Es verdad, gracias por la sugerencia. ¡Voy!

Autor:  Laura [ Lun Jul 25, 2011 4:40 pm ]
Asunto:  Re: Rescate (financiero) en francés

De nada. :D

Página 1 de 1 Todos los horarios son UTC + 1 hora
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/