Foro profesional de Diccionarios.com Premium
http://www.diccionarios.com/foros/

spectacles
http://www.diccionarios.com/foros/viewtopic.php?f=60&t=32617
Página 1 de 1

Autor:  Orlando [ Vie Feb 24, 2012 9:52 am ]
Asunto:  spectacles

La palabra inglesa "spectacles" significa "gafas", según los diccionarios, pero ¿se usa como sinómino de "glasses" o es una palabra en desuso o se refiere algún tipo de gafas concreto o se utiliza solo en inglés británico o americano?
¿La traduciríais por "gafas" o más bien por "anteojos"?
Gracias.

Autor:  Sara [ Mar Feb 28, 2012 4:47 pm ]
Asunto:  Re: spectacles

Yo diría que es más bien una palabra de inglés británico. Hay también una abreviación informal: specs.

Autor:  Orlando [ Mar Feb 28, 2012 4:54 pm ]
Asunto:  Re: spectacles

Gracias. ¿Pero sabes si es una palabra formal o se usa en el habla normal?

Autor:  Sara [ Mar Feb 28, 2012 4:58 pm ]
Asunto:  Re: spectacles

Suena un poco formal y un poco antigua. "Anteojos" podría ser una buena traducción en algunos contextos. En España hace referencia a las gafas que no tenían patillas, mientras que en Hispanoamérica es una palabra más normal para referirse a las gafas modernas. También podrías traducirlo como "lentes", que suena más antigua que "gafas" (es una palabra que en España suelen usar ya solo los abuelos).
Espero haberte ayudado.

Autor:  Orlando [ Mar Feb 28, 2012 4:59 pm ]
Asunto:  Re: spectacles

Genial. Por lo que dices, la traducción que buscaba es más bien la de "lentes".
Muchas gracias.

Autor:  Joanna [ Sab Jul 13, 2013 11:48 am ]
Asunto:  Re: spectacles

Yo también voto por "lentes".

Página 1 de 1 Todos los horarios son UTC + 1 hora
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/