Diccionarios Gratuitos

Español

Inglés

Francés

Español

Monolingües

Bilingües

Inglés

Monolingües

Bilingües

Francés
Catalán

Monolingües

Bilingües

Gallego
Alemán
Portugués
Italiano
Polaco
Euskera
Diccionario médico
Diccionario Enciclopédico
Inglés - Español

No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:


way [weɪ]
noun
1 ( right route, road, etc ) camino .
   which is the best way to the swimming pool? ¿cómo se va a la piscina?, ¿por dónde se va a la piscina?  
   do you know the way? ¿conoces el camino?, ¿sabes cómo ir?  
   she asked me the way to the cathedral me preguntó cómo se va a la catedral  
   we've gone the wrong way nos hemos equivocado de camino  
2 ( direction ) dirección f.
   which way did he go? ¿por dónde se fue?  
   which way is the harbour from here? ¿por dónde cae el puerto desde aquí?  
   come this way, please venga por aquí, por favor  
   are you going my way? ¿vas en la misma dirección que yo?  
   look both ways mira en las dos direcciones  
   she's looking this way está mirando hacia aquí  
   the way things are going tal como van las cosas  
3 ( distance ) distancia .
   it's a long way to Tipperary Tipperary está lejos, Tipperary queda lejos  
   we're a good way from home estamos lejos de casa  
   she slept the whole way durmió durante todo el viaje  
   Easter is a long way off falta mucho para Semana Santa  
   we'd come a good way habíamos hecho un buen trecho  
4 ( manner, method ) manera, modo .
   what's the best way to cook trout? ¿cuál es la mejor manera de guisar las truchas?  
   you're going about it the wrong way lo estás haciendo mal  
   you've done your hair a different way te has peinado de otro modo  
   I had no way of knowing no había manera de saberlo  
   we don't enjoy life the way we used to no disfrutamos de la vida como antes  
   let me do it my way déjame hacerlo a mi manera  
   OK, you do it your own way vale, hazlo como quieras  
   have it your own way como tú quieras  
5 ( behaviour, custom ) manera, forma, modo .
   you dance in a strange way bailas de una manera extraña  
   it's her way of saying she likes you es su manera de decirte que le gustas  
   it's just his way él es así  
   I don't like the way you're laughing no me gusta tu modo de reír  
   she hates the way he's always late odia que él siempre llegue tarde  
   the American way of life el estilo de vida americano  
6 ( area ) zona, área .
   if ever you're over this way si alguna vez vienes por aquí  
   that's out Romford way, isn't it? está por la zona de Romford, ¿verdad?  
adverb
1 [ familiar use ]   muy .
   you're way out vas muy equivocado  
   he's way ahead of the rest of the group está mucho más avanzado que el resto del grupo  
   this flat is way too small for us este apartamento es demasiado pequeño para nosotros  
plural noun
ways
1 ( customs ) costumbres fpl.( habits, behaviour ) manías fpl.
across the way / over the way enfrente  
all the way ( distance ) todo el viaje   ( completely ) totalmente  
along the way ( on journey ) por el camino  
by a long way 0  
   this flat's not big enough by a long way este piso es demasiado pequeño, pero pequeño de verdad  
by the way ( incidentally ) a propósito, por cierto  
by way of ( via ) vía, por vía de, pasando por   ( serving as, as a kind of ) a modo de  
either way en cualquier caso  
every which way por todas partes, en todas direcciones  
in a bad way [ familiar use ]   mal  
   he's in a very bad way está muy mal  
in a big way a lo grande, a gran escala, en plan grande  
in a small way a pequeña escala, en plan modesto  
in a way en cierto modo, en cierta manera  
in any way de alguna manera  
   can I help in any way? ¿puedo ayudar de alguna manera?  
in many ways desde muchos puntos de vista, en muchos aspectos  
   in many ways, this is her best book desde muchos puntos de vista, éste es su mejor libro  
in more ways than one en más de un sentido  
in no way de ninguna manera, de ningún modo  
in some ways en algunos aspectos  
in the way of ( regarding ) en cuanto a, como  
   what would you like in the way of dessert? ¿qué quieres de postre?  
in this way ( thus ) de este modo, de esta manera  
no two ways about it no tiene vuelta de hoja  
no way! ¡ni hablar!, ¡de ninguna manera!  
   there's no way I'm going to help her de ninguna manera voy a ayudarla yo  
on one's way / on the way por el camino, de camino, de paso  
   I should be on my way home debería irme a casa  
   I'll get some wine on my way compraré vino por el camino  
   on the way to Madrid camino de Madrid  
   we're on our way! ¡ya estamos en camino!  
   is it on your way? ¿te pilla de camino?  
   something happened on the way here ha pasado algo mientras venía hacia aquí  
   close the door on your way out cierra la puerta al salir  
one way and another en conjunto  
   one way and another it's been a good year en conjunto, ha sido un buen año  
one way or the other ( somehow ) de algún modo, de una manera u otra, como sea  
   don't worry, we'll find it one way or the other no te preocupes, lo encontraremos de una manera u otra  
   I don't mind one way or the other me da exactamente igual, me da lo mismo  
out of the way ( remote ) apartado,-a, remoto,-a   ( exceptional ) excepcional, particular, original  
over the way enfrente  
that way ( direction ) por allá   ( like that ) así  
that's always the way siempre es así  
that's the way the cookie crumbles así es la vida  
the other way round al revés, viceversa  
the right way up cabeza arriba, derecho,-a  
the wrong way up cabeza abajo  
to be born that way ser así, nacer así  
to be in the way estorbar, estar por en medio  
   you're in the way! estás estorbando!  
   move your car, it's in the way quita tu coche de en medio, obstruye el paso  
to be on the way ( coming ) estar en camino, estar al llegar, avecinarse  
   changes are on the way se avecinan cambios  
   help is on the way la ayuda está de camino  
   there's rain on the way va a llover  
to be on the way down ( fall ) estar bajando, ir a la baja  
to be on the way in ( coming into fashion ) estar poniéndose de moda  
to be on the way out ( going out of fashion ) en camino de desaparecer, estar pasando de moda  
to be on the way up ( rise ) estar subiendo, ir al alza  
to be out of SB's way no pillar a ALGN de camino  
   I hope it's not out of your way espero que no te pille lejos  
to be set in one's ways tener unas costumbres muy arraigadas, ser reacio,-a al cambio  
to be under way ( work ) estar en marcha, estar avanzado,-a   ( meeting, match ) haber empezado  
to cut both ways / cut two ways ser un arma de doble filo, tener ventajas y desventajas  
to get in the way estorbar, molestar, ponerse en medio  
to get into the way of doing STH coger la costumbre de hacer ALGO  
to get one's own way salirse con la suya  
to get out of the way of STH dejarle paso a ALGO, apartarse del camino de ALGO  
to get out of the way apartarse del camino, quitarse de en medio  
to get out of the way of doing STH perder la costumbre de hacer ALGO  
to get STH out of the way deshacerse de ALGO, quitar ALGO de en medio  
   as soon as I've got this essay out of the way en cuanto acabe esta redacción  
to get under way ( meeting, match ) empezar   ( travellers, work ) ponerse en marcha  
to give way ( collapse ) ceder, hundirse   ( yield ) ceder ( to, a)   ( when driving ) ceder el paso  
to go a long way towards STH contribuir en gran medida a ALGO  
to go a long way ( succeed ) ir lejos   ( be productive ) cundir mucho, dar mucho de sí  
to go one's own way ir a lo suyo, seguir su propio camino  
to go out of one's way (to do STH) desvivirse (por hacer ALGO)  
to have a way with ... tener un don especial para ...  
   he has a way with children tiene un don especial para los niños  
to keep out of SB's way evitar el contacto con ALGN  
to keep out of the way ( hide ) mantener un perfil bajo   ( step aside ) apartarse  
to learn STH the hard way aprender ALGO a las malas  
to look the other way hacer la vista gorda  
to lose one's way perderse, extraviarse  
to make one's own way in life/in the world abrirse paso en la vida/el mundo  
to make one's way dirigirse ( to, a)  
to make way for STH hacer lugar para ALGO  
to my way of thinking a mi modo de ver  
to put SB in the way of (doing) STH dar a ALGN la oportunidad de (hacer) ALGO  
to see one's way clear to doing STH ver la manera de hacer ALGO  
to stand in the way of STH ser un obstáculo para ALGO, ser un estorbo para ALGO  
to talk one's way out of STH salir de ALGO a base de labia  
to work one's way through STH ( crowd, etc ) abrirse camino por ALGO   ( work, book ) hacer ALGO con dificultad   ( college, etc ) costearse los estudios trabajando  
to work one's way up ascender a fuerza de trabajo, subir a base de trabajar  
way back ( in time ) hace muchísimo  
way in entrada  
way out ( exit ) salida   ( solution ) solución f, remedio  
ways and means medios mpl  

También tienes: wall


way-out [weɪ'aʊt]
adjective
1 [ familiar use ]   estrafalario,-a, exagerado,-a, supermoderno,-a .

waybill ['weɪbɪl]
noun
1 hoja de ruta .

wayfarer ['weɪfeərər]
noun
1 [ formal use ]   caminante mf, viajero,-a .

waylay [weɪ'leɪ]
transitive verb
pt & pp waylaid, ger waylaying
1 ( intercept ) salirle al paso a ALGN, abordar .
2 ( attack ) atacar por sorpresa .

Cargar más

© Vox, marca registrada por Larousse Editorial

Palabras más buscadas

Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú

Acceso