Inglés - Español
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
deal [diːl]
noun
1 ( agreement ) trato, acuerdo, pacto .( financial ) acuerdo .
it's a deal! ¡trato hecho!
the deal's off! ¡no hay trato!
management and unions have reached a pay deal la patronal y los sindicatos han llegado a un acuerdo salarial
2 ( treatment ) trato .
she's had a bit of a rough deal lo ha pasado bastante mal
3 ( amount ) cantidad f.
a great deal of money mucho dinero
she's a great deal better está mucho mejor
he learnt a great deal from his father aprendió mucho de su padre
4 ( in card games ) reparto .
it's your deal te toca a ti repartir
transitive verb
pt & pp dealt [delt]
1 ( cards ) repartir, dar .
2 ( drugs ) traficar .
intransitive verb
1 ( cards ) repartir, dar .
2 ( drugs ) traficar .
big deal! ¡vaya cosa!, ¡y qué!
it's no big deal no es nada de otro mundo
to deal SB a blow/deal a blow to SB asestarle un golpe a ALGN
to do a deal with SB / make a deal with SB llegar a un acuerdo con ALGN, hacer un trato con ALGN
to make a big deal out of STH hacer un problema de ALGO
fair deal / square deal trato justo
dealer ['diːlər]
noun
1 commerce comerciante mf, negociante mf.
used-car dealer vendedor,-ra de coches de ocasión
antiques dealer anticuario,-a
2 ( illegal - in drugs ) traficante mf.( - in stolen goods ) perista mf.
3 finance corredor,-ra de bolsa, corredor,-ra de valores .
4 ( cards ) repartidor,-ra .
dealing ['diːlɪŋ]
noun
1 commerce ( way of behaving ) negocios mpl.
2 finance transacciones fpl.
plural noun
dealings
1 ( relations ) trato, relaciones fpl.
to have dealings with SB tener trato con ALGN
dealt [delt]
past & past participle
1
VER: deal
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
la
la
(Del lat. illa , aquella.)
1 art. GRAMÁTICA Indica el género femenino y el número singular de la palabra a la que acompaña .
EJEMPLO: pon...
+ Información
(Del lat. illa , aquella.)
1 art. GRAMÁTICA Indica el género femenino y el número singular de la palabra a la que acompaña .
EJEMPLO: pon...