Inglés - Español
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
was [wɒz, ʊnstressed wəz]
past
1
VER: be
wash [wɒʃ]
noun
1 ( act ) lavado .
the car needs a wash el coche necesita un lavado
the colour comes out after six washes el tinte desaparece después de seis lavados
he had a quick wash before dinner se lavó rápidamente antes de cenar
2 ( laundry ) ropa sucia, colada .
I do the weekly wash every Monday hago la colada cada lunes
3 ( of ship ) estela .( of water ) remolinos mpl.( sound ) chapoteo .
4 medicine enjuague m.
5 ( thin layer of paint ) capa .
6 ( swill ) bazofia .
transitive verb
1 ( gen ) lavar .( dishes ) fregar .
have you washed your hands? ¿te has lavado las manos?
wash dark colours separately lavar los colores oscuros por separado
the cat washed its kittens la gata lavó los gatitos
she hates washing clothes by hand odia lavar la ropa a mano
who's going to wash the dishes? ¿quién fregará los platos?
2 ( carry ) llevar, arrastrar .
the dolphin was washed ashore el delfín fue arrastrado a la playa
3 ( flow against, flow past ) lamer, besar .
the waves wash the shore las olas lamen la playa
4 ( form by erosion ) erosionar .
5 ( cover thinly ) bañar .
intransitive verb
1 ( gen ) lavarse .
have you washed behind your ears? ¿te has lavado detrás de las orejas?
I hate washing in cold water odio lavarme con agua fría
this new jumper washes well este jersey nuevo se lava bien
2 ( flow, lap ) batir .
the waves washed against the cliff las olas batían contra el acantilado
3 [ familiar use ] ( be believed ) colar .
that won't wash eso no cuela
to be in the wash estar para lavar, estar en la colada
your white T-shirt's in the wash tu camiseta blanca está para lavar
to come out in the wash ( turn out all right ) salir bien
to wash one's dirty linen in public lavar los trapos sucios en público
to wash one's hair lavarse la cabeza, lavarse el pelo
to wash one's hands of STH/SB desentenderse de ALGO/ALGN
to wash OS lavarse
wash house lavadero
También tienes: was
washboard ['wɒʃbɔːd]
noun
1 tabla de lavar .
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
martillo
martillo
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...
+ Información
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...