Diccionarios Gratuitos

Español

Inglés

Francés

Español

Monolingües

Bilingües

Inglés

Monolingües

Bilingües

Francés
Catalán

Monolingües

Bilingües

Gallego
Alemán
Portugués
Italiano
Polaco
Euskera
Diccionario médico
Diccionario Enciclopédico
Inglés - Español

No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:


stance [stæns]
noun
1 ( way of standing ) postura .
2 ( opinion, attitude ) postura ( on , respecto a), posición f ( on , respecto a), actitud f ( on , respecto a) .

stanchion ['stænʃən]
noun
1 escora .

stand [stænd]
noun
1 ( position ) lugar m, sitio .( attitude, opinion ) posición f, postura .( defence, resistance ) resistencia .
   she took up her stand by the window se colocó en su sitio al lado de la ventana  
   we took a stand against the proposal adoptamos una postura contraria a la propuesta  
   Custer's last stand la última batalla de Custer  
2 ( of lamp, sculpture, etc ) pie m, pedestal m, base f.
3 ( stall - in market ) puesto, tenderete m.( - at exhibition ) stand m.( - at fair ) caseta, barraca .
4 ( for taxis ) parada .
5 sport   ( in stadium ) tribuna .
6 American English   ( witness box ) estrado .
   he took the stand subió al estrado  
intransitive verb
pt & pp stood [stUd]
1 ( person - be on one's feet ) estar de pie, estar .( - get up ) ponerse de pie, levantarse .( - remain on one's feet ) quedarse de pie .( - take up position ) ponerse .
   stand still! ¡estáte quieto,-a!, ¡no te muevas!  
   stand over there ponte allí  
   she was standing in the queue estaba en la cola  
   they were standing at the bar estaban en la barra  
   he was too weak to stand estaba demasiado débil para tenerse en pie  
   there were no seats and we had to stand no quedaban asientos y tuvimos que quedarnos de pie  
   don't just stand there! ¡no te quedes allí parado!  
2 ( measure - height ) medir .( - value, level ) marcar, alcanzar .
   he stands six feet mide dos metros  
   the building stands over 40 metres high el edificio mide 40 metros de altura  
   inflation stands at 6% la inflación alcanza el 6%  
   the score stands at 2-0 el marcador señala 2-0  
3 ( thing - be situated ) estar, encontrarse, haber .
   a temple once stood here antes aquí había un templo  
   in the corner stands a grand piano hay un piano de cola en el rincón  
   the train standing at platform one el tren que está en el andén número uno  
   the car has stood in the garage for years el coche lleva años en el garaje  
   few buildings were left standing pocos edificios quedaban en pie  
4 ( remain valid ) seguir en pie, seguir vigente .
   my offer still stands mi oferta sigue en pie  
   what I said still stands lo que dije sigue siendo válido  
   the court ruling stands el fallo es válido  
5 ( be in a certain condition ) estar .
   that house has stood empty for ages hace mucho tiempo que esa casa está vacía  
   the machines stand idle las máquinas están paradas  
   I stand corrected tienes (toda la) razón  
   he stands high in their opinion tienen muy buena opinión de él, le tienen mucho respeto  
   I stand accused of murder se me acusa de asesinato  
6 ( be in particular situation ) estar .
   how do things stand between you and your boss? ¿cómo están las cosas entre tu jefe y tú?  
   as things stand tal (y) como están las cosas  
7 ( take attitude, policy ) adoptar una postura .
   where do you stand on abortion? ¿cuál es tu posición sobre el aborto?  
   we want to know how you stand on this issue queremos saber cuál es tu postura sobre este tema  
8 ( be likely to ) poder .
   we stand to win a lot of money podríamos ganar mucho dinero  
   he stands to lose a fortune podría llegar a perder una fortuna  
9 ( liquid ) estancar .( mixture ) reposar .
   the water lay standing in pools había charcos de agua  
   leave the mixture to stand dejar reposar la mezcla  
10 politics   ( run ) presentarse .
   she's going to stand for election va a presentarse como candidata  
transitive verb
1 ( place ) poner, colocar .
   she stood the photo on the mantelpiece colocó la foto en la repisa  
   I stood the boy on a box so he could see the procession puso el niño encima de un caja para que viera el desfile  
   stand it against the wall ponlo contra la pared  
2 [ familiar use ]   ( bear, tolerate ) aguantar, soportar .( endure, withstand ) soportar, resistir .
   I can't stand the sight of him no puedo ni verlo  
   she couldn't stand the noise any longer no podía aguantar más el ruido  
   my nerves won't take much more mis nervios no aguantarán mucho más  
   he can't stand opera no soporta la opera  
   I can't stand being made to wait no soporto que me hagan esperar  
   will it stand the test of time? ¿resistirá el paso del tiempo?  
   it won't stand close examination no resistirá un examen minucioso  
3 [ familiar use ]   ( invite ) invitar .
   I'll stand you a drink te invitaré a una copa  
"No standing" American English   "Prohibido estacionarse"  
"Stand and deliver!" "La bolsa o la vida"  
to do STH standing on one's head hacer ALGO con los ojos cerrados  
to know where one stands saber a qué atenerse  
to make a stand against ( gen ) oponer resistencia a   ( mil ) resistir a  
not to stand a chance no tener ni la más remota posibilidad  
to stand bail (for SB) salir fiador,-ra (por ALGN)  
to stand clear (of STH) apartarse (de ALGO)  
   stand clear of the doors! ¡apártense de las puertas!  
to stand fast / stand firm mantenerse firme  
to stand guard over vigilar  
to stand in the way of impedir, obstaculizar, poner trabas a  
   we don't want to stand in the way of progress no queremos impedir el progreso  
to stand on ceremony ser muy ceremonioso,-a  
to stand one's ground mantenerse firme, seguir en sus trece  
to stand on one's head hacer el pino  
to stand on one's own two feet apañárselas solo,-a  
to stand out a mile saltar a la vista  
to stand SB in good stead resultarle muy útil a ALGN  
to stand STH on its head dar la vuelta a ALGO, poner ALGO patas arriba  
to stand to attention estar firmes, cuadrarse  
to stand to reason ser lógico,-a  
to stand trial ser procesado,-a  
to stand up and be counted dar la cara por sus principios  
cake stand bandeja para pasteles  
coat stand / hat stand perchero  
newspaper stand quiosco  

stand-in ['stændɪn]
noun
1 suplente mf, sustituto,-a ( for , de) .
2 cinema   doble mf.

stand-offish [stænd'ɒfɪʃ]
adjective
1 [ familiar use ]   estirado,-a, altivo,-a, distante .

Cargar más

© Vox, marca registrada por Larousse Editorial

Palabras más buscadas

Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú

Acceso