Inglés - Español
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
SE [saʊɵ'iːst]
abbreviation
1 ( southeast )sudeste m, sureste m.( abbreviation ) SE .
sea [siː]
noun
1 mar m & f.
we love swimming in the sea nos encanta nadar en el mar
the sea is calm/rough today la mar está serena/picada hoy
a heavy/light sea una mar gruesa/llana
2 figurative use mar m, multitud f.
a sea of faces un mar de caras
adjective
1 marítimo,-a, de mar .
at sea en el mar
by the sea a orillas del mar
out to sea mar adentro
to be all at sea estar perdido,-a, estar confundido,-a
to find one's sea legs acostumbrarse al mar, no marearse
to go by sea ir en barco
to go to sea hacerse marinero
to put (out) to sea zarpar, hacerse a la mar
to send STH by sea enviar ALGO por mar
sea air aire m de mar
sea anemone anémona de mar
sea bass lubina, róbalo
sea bird ave f marina
sea bream pagro, pargo
sea breeze brisa marina
sea captain capitán m de barco
sea change cambio radical, metamorfosis f
sea cow manatí m
sea dog lobo de mar
sea fog bruma
sea green verde m mar
sea horse caballito de mar, hipocampo
sea kale col f marina
sea legs equilibrio
sea level nivel m del mar
sea lion león m marino
sea mile milla marina (6000 pies o 1000 brazas o 1828,8 metros)
sea mist bruma
sea pink armenia marítima
sea power ( country ) potencia naval ( power ) poderío naval
sea trout trucha de mar, reo
sea urchin erizo de mar
sea wall dique m, rompeolas m, malecón m, espigón m
sea-green ['siːgriːn]
adjective
1 verdemar .
seabed ['siːbed]
noun
1 fondo del mar, fondo marino .
seaboard ['siːbɔːd]
noun
1 American English costa, litoral m.
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
la
la
(Del lat. illa , aquella.)
1 art. GRAMÁTICA Indica el género femenino y el número singular de la palabra a la que acompaña .
EJEMPLO: pon...
+ Información
(Del lat. illa , aquella.)
1 art. GRAMÁTICA Indica el género femenino y el número singular de la palabra a la que acompaña .
EJEMPLO: pon...