Inglés - Español
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
facade [fə'sɑːd]
noun
1 fachada .
façade [fə'sɑːd]
noun
1 fachada .
face [feɪs]
noun
1 ( of person ) cara, rostro .
she's got a lovely face tiene una cara muy bonita
2 ( surface ) superficie f.
3 ( side ) cara .
4 ( of card, coin ) cara .
5 ( of dial ) cuadrante m.
6 ( of watch ) esfera .
7 figurative use ( of earth ) faz f.
he disappeared off the face of the earth desapareció de la faz de la tierra
8 ( look ) cara, expresión f.
he looked at me with a worried face me miró con cara de preocupación
transitive verb
1 ( look towards ) mirar hacia .
she turned to face me se volvió hacia mí, se volvió para mirarme
everybody face the blackboard! ¡todo el mundo mira cara a la pizarra!
2 ( look onto ) mirar hacia, estar orientado,-a hacia, dar a .
our house faces south nuestra casa está orientada hacia el sur
3 ( be opposite to ) estar enfrente de .
the two children sat facing each other los dos niños estaban sentados cara a cara
4 ( confront ) presentarse, plantearse .( deal with ) enfrentarse a .
many difficulties faced him se le presentaron muchas dificultades
the problems facing this government seem insurmountable los problemas a los que se enfrenta este gobierno parecen insuperables
we must face facts tenemos que aceptar la realidad
he faces three charges of robbery se le acusa de tres delitos de robo
5 ( tolerate ) soportar .
I can't face another day in this hotel no puedo soportar otro día en este hotel
she couldn't face the thought of seeing him again no soportaba la idea de volver a verlo
6 ( cover - building ) revestir ( with , de), recubrir ( with , de) .( - material ) forrar ( with , de) .
face down ( person, card ) boca abajo
face to face cara a cara
face up ( person, card ) boca arriba
in the face of ante
let's face it seamos realistas, reconozcámoslo
on the face of it a primera vista
shut your face! ¡cierra el pico!
to face the music dar la cara
to have a long face andar con cara larga
to have the face to do STH tener la cara de hacer ALGO
to keep a straight face mantenerse serio,-a, contener la risa
to look SB in the face poder mirar a ALGN en la cara
to lose face quedar mal
to make faces hacer muecas
to pull faces hacer muecas
to put on a brave face poner al mal tiempo buena cara
to save face salvar las apariencias
to say STH to SB's face decirle ALGO a ALGN a la cara
to show one's face aparecer
he'll never show his face round here again no volverá a aparecer por aquí jamás
face cloth toallita
face cream crema facial
face flannel toallita
face pack mascarilla facial
face value valor m nominal
También tienes: faze
face-saver ['feɪsseɪvər]
noun
1 acto o situación que permite salvar las apariencias .
face-saving ['feɪssaɪvɪŋ]
adjective
1 para salvar las apariencias .
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...