Diccionarios Gratuitos

Español

Inglés

Francés

Español

Monolingües

Bilingües

Inglés

Monolingües

Bilingües

Francés
Catalán

Monolingües

Bilingües

Gallego
Alemán
Portugués
Italiano
Polaco
Euskera
Diccionario médico
Diccionario Enciclopédico
Lengua española

No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:


valer
(Del lat. valere , estar sano.)
v. intr.  Ser una cosa útil para algo .
   EJEMPLO: esta masa no vale para hacer el pastel.
  SINÓNIMO: servir
Ser una cosa válida .
   EJEMPLO: ese certificado no vale porque le falta el sello.
v. tr.  Tener una cosa un precio en representación de su valor .
   EJEMPLO: ¿cuánto vale este libro?
  SINÓNIMO: costar
Proteger o ayudar a una persona.
  SINÓNIMO: amparar
Tener una cosa un valor comparable o igual al de otra.
Ser algo causa de lo que se expresa .
   EJEMPLO: eso me ha valido un disgusto.
  SINÓNIMO: costar, suponer
Merecer lo que se expresa .
   EJEMPLO: esa tontería no vale que te enfades.
Estar una cosa permitida en un juego.
Ser los datos o el resultado de una cuenta o de un problema igual a una cantidad.
  SINÓNIMO: dar
10 Hacer prevalecer una cosa .
   EJEMPLO: hizo valer su autoridad.
11 v. intr.  Tener una persona o una cosa una cualidad que merezca aprecio y estimación .
   EJEMPLO: esa chica sí que vale, es un portento.
12 Ser de ayuda o amparo una cosa .
   EJEMPLO: esas artimañas no te valdrán con él.
13 Tener una cosa el mismo valor en cierto aspecto que otra .
   EJEMPLO: este negocio vale por muchos sacrificios.
14 v. prnl.  Usar a una persona o una cosa como medio o instrumento para un fin .
   EJEMPLO: se valió de su secretaria para descubrir la trama.
  SINÓNIMO: servirse
15 No estar una persona imposibilitada del todo para poder andar y hacer sus cosas .
   EJEMPLO: a pesar de su avanzada edad se vale por sí mismo .
16 s. m.  Valía o valor.
17 más valiera  coloquial  Expresión irónica utilizada para expresar la extrañeza que causa lo que se propone, como opuesto a lo que se intentaba.
18 vale  1. Expresión que indica asentimiento o conformidad: vale, ahora mismo voy. 2. Expresión usada para hacer callar a una persona o para detener una acción: ¡vale ya, no grites tanto que no soy sorda!
  NOTA: Conjugación: CONJ.: INDICATIVO: PRES.: valgo, vales, vale, valemos, valéis, valen. IMPERF.: valía, valías, valía, valíamos, valíais, valían. INDEF.: valí, valiste, valió, valimos, valisteis, valieron. FUT.: valdré, valdrás, valdrá, valdremos, valdréis, valdrán. COND.: valdría, valdrías, valdría, valdríamos, valdríais, valdrían. SUBJUNTIVO: PRES.: valga, valgas, valga, valgamos, valgáis, valgan. IMPERF.: valiera o valiese, valieras o valieses, valiera o valiese, valiéramos o valiésemos, valierais o valieseis, valieran o valiesen. FUT.: valiere, valieres, valiere, valiéremos, valiereis, valieren. IMPERATIVO: vale, valga, valgamos, valed, valgan. GERUNDIO: valiendo. PARTICIPIO: valido.

valeriana
(Derivado de Valeria , provincia de la Panonia romana.)
s. f.  BOTÁNICA  Planta herbácea de flores rosas o blancas que crece preferentemente en lugares húmedos y se usa como antiespasmódico o para preparar el licor y el agua de valeriana.   NOTA: Nombre científico: (Valeriana officinalis.)

valerianáceo, a
adj / s. f.  BOTÁNICA  Perteneciente a una familia de plantas herbáceas, de hojas opuestas, flores en corimbo, y fruto en aquenio, como la valeriana.

valerianato
s. m.  QUÍMICA  Sal formada por el ácido valeriánico y una base.

valeriánico
adj.  QUÍMICA  Se aplica a un ácido obtenido de la raíz de la valeriana, que es líquido, incoloro y oleaginoso.

Cargar más

© Larousse Editorial, 2016

Palabras más buscadas

Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú

Acceso