Diccionarios Gratuitos

Español

Inglés

Francés

Español

Monolingües

Bilingües

Inglés

Monolingües

Bilingües

Francés
Catalán

Monolingües

Bilingües

Gallego
Alemán
Portugués
Italiano
Polaco
Euskera
Diccionario médico
Diccionario Enciclopédico
Lengua española

No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:


queda
s. f.  Hora establecida de la tarde o de la noche para que los habitantes de una población se retiren a sus casas, como se hace en tiempos de guerra o de situaciones anormales .
   EJEMPLO: nadie puede circular por la calle después de la queda.
Toque de campana con que se anunciaba en algunas poblaciones esta hora.
  SINÓNIMO: retiro
Campana con que en algunas poblaciones se anunciaba la hora de retirarse.

quedada
s. f.  Acción de quedarse en un sitio .
   EJEMPLO: alargó su quedada en casa una semana.
Acción y resultado de calmarse el viento.
coloquial  Burla o engaño que se hace a una persona para reírse, sin intención de causar daño o molestia .
   EJEMPLO: ¡menuda quedada, así que ya lo sabías!
coloquial  Acción de quedar en encontrarse dos o más personas en un lugar y una hora determinados .
   EJEMPLO: tenemos una quedada el viernes en la plaza.
coloquial  Encuentro acordado de dos o más personas en un lugar y una hora determinados .
   EJEMPLO: ¡cuáta gente!, debe de ser una quedada.
DEPORTES  Golpe flojo que se da a la pelota o balón para que no vaya lejos .
   EJEMPLO: el delantero recibió la quedada de su compañero.
Méx.  Solterona, mujer madura que no se ha casado.

quedado, a
adj.  Argent., Chile  Se aplica a la persona inactiva, floja o que es indolente.

quedamente
adv.  Quedo, en voz baja .
   EJEMPLO: habla siempre quedamente .

quedar
(Del lat. quietare , aquietar.)
v. intr. y prnl.  Permanecer en un lugar de modo forzoso o voluntario .
   EJEMPLO: se quedó en la ciudad; se quedó en casa esperando a los niños.
  SINÓNIMO: continuar, seguir
v. intr.  Permanecer parte de una cosa .
   EJEMPLO: no queda nada por coger; quedaba pan para todos.
  SINÓNIMO: restar, subsistir
Llegar una persona a ser merecedora de un concepto o de un cargo, obligación o derecho que antes no tenía .
   EJEMPLO: quedó por especialista en aquella materia.
jerga  Ser adjudicada una cosa a una persona en un concurso o una subasta .
   EJEMPLO: el cuadro quedó por el millonario.
Permanecer una persona o una cosa en un estado determinado .
   EJEMPLO: quedó pensativo unos momentos; su oferta quedó sin atender.
  SINÓNIMO: mantenerse
Acabar o acordar una cosa de forma definitiva .
   EJEMPLO: quedó en darme la carta; quedamos de acuerdo en el plan.
  SINÓNIMO: convenir, decidir
Reducirse una cosa a otra .
   EJEMPLO: toda la discusión quedó en un simple acuerdo.
  SINÓNIMO: terminar
Estar una cosa en un lugar determinado .
   EJEMPLO: su casa queda lejos de la mía.
  SINÓNIMO: caer
coloquial  Concertar una cita .
   EJEMPLO: hemos quedado para hablar del tema; quedó con ella a las diez.
10 Faltar algo para acabar la acción que expresa el infinitivo .
   EJEMPLO: quedan por llegar dos invitados; no queda nada por hacer.
11 Faltar cierta distancia para llegar a un lugar .
   EJEMPLO: ya queda poco para el desvío.
12 v. intr. y prnl.  Obrar una persona en una acción o salir de un negocio de una determinada manera .
   EJEMPLO: se quedó arruinado tras el desastre; quedó muy mal en la reunión.
13 v. prnl.  Mantener una persona en su poder una cosa, en vez de devolverla o darla a otras .
   EJEMPLO: se quedó con la fotografía.
  SINÓNIMO: apropiarse
14 Retener en la memoria .
   EJEMPLO: tiene facilidad para quedarse con los nombres.
  SINÓNIMO: memorizar
15 Morirse, perder la vida .
   EJEMPLO: se quedó en el accidente.
16 coloquial  Adquirir una cosa por compra o eligiéndola entre varias .
   EJEMPLO: se quedó con el reloj más caro.
17 Ponerse en calma el viento o el mar.
18 JUEGOS  Tocar el papel menos agradable de un juego a un niño.
19 JUEGOS  Dejar la bola de billar fácil.
20 ¿en qué quedamos?  coloquial  Se usa para indicar a una persona que se aclare o que se decida .
   EJEMPLO: primero dices que sí y luego que no, ¿en qué quedamos?
21 quedar o no quedar por una persona o cosa  coloquial  Ser o no ser obstáculo al desarrollo o resolución de un asunto .
   EJEMPLO: el tema quedó por resolver por su culpa; por mí que no quede, yo lo hago.
22 quedar o quedarse atrás  coloquial  No lograr una persona el progreso alcanzado por otras .
   EJEMPLO: su hijo quedó atrás al no superar los exámenes.
23 quedar una persona por otra  Defender o fiar a una persona.
24 quedarse con una persona  coloquial  Burlarse de una persona o engañarla .
   EJEMPLO: se quedó con su amiga al contarle sus hazañas.
© Larousse Editorial, 2016

Palabras más buscadas

Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú

Acceso