Español - Inglés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
menor
adjetivo
1 ( comparativo - en tamaño ) smaller .( - en calidad, importancia ) lesser .( - en edad ) younger .
necesito una talla menor I need a smaller size .
se corre menor peligro it's less dangerous .
mi hermano menor my younger brother .
2 ( superlativo - en tamaño ) smallest .( - en calidad, importancia ) least .( - en edad ) youngest .
cogió el trozo de menos tamaño she took the smallest piece .
no tiene la menor importancia it's not at all important .
su hermano menor se quedará en casa his youngest brother is going to stay at home .
3 ( inferior ) minor .
4 música minor .
nombre masculino femenino
1 jurídico minor .
al por menor retail
apto,-a para menores ( gen ) suitable for all ages ( película ) U-certificate, US rated G
ser menor de edad to be under age
menor de edad minor
tribunal de menores juvenile court
Menorca
nombre femenino
1 Minorca .
menorquín ina
adjetivo
1 Minorcan .
nombre masculino femenino
1 Minorcan .
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
martillo
martillo
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...
+ Información
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...