Español - Inglés
lucir
CONJUGACIÃN: 45 ()
verbo transitivo
1 ( mostrar ) to show, display .( ropa ) to wear, sport .
lucía un modelo precioso she was sporting a beautiful outfit .
2 ( presumir de ) to show off .
luce su cartera como si fuera un trofeo she flashes her wallet about as if it were a trophy .
verbo intransitivo
1 ( tener buen aspecto ) to look good .
esas cortinas no lucen en esta sala tan oscura those curtains don't look their best in such a dark room .
2 ( rendir resultado ) to pay off, do good .
va mucho a la peluquería pero no le luce nada she goes to the hairdresser's, but it doesn't seem to make any difference .
hay que ver que poco le lucen tantos años de estudio all those years of study have done him no good at all .
3 ( sobresalir ) to excel .
lucía más que nadie con su traje nuevo he stood out from the rest in his new suit .
4 ( brillar las estrelllas ) to shine, glow .
verbo pronominal
lucirse
1 ( sobresalir ) to be brilliant .
realmente se lució con su interpretación de Otelo his interpretation of Othello was brilliant .
2 ( presumir ) to show off .
sacó el coche nuevo para lucirse ante los amigos he got out his new car to show off to his friends .
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
martillo
martillo
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...
+ Información
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...