Español - Inglés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
hincapié
hacer hincapié ( insistir ) to insist on ( subrayar ) to emphasize ( en, -), put emphasis ( en, on), stress ( en, -)
hincar
CONJUGACIÃN: 1 (sacar)
verbo transitivo
1 ( clavar ) to drive (in) .
2 ( apoyar ) to set firmly .
hincar el diente en ALGO ( comida, etc ) to sink one's teeth into STH figurado to get one's teeth into STH
hincarla figurado to work
hincarse de rodillas to kneel (down)
hincha
nombre femenino
1 ( antipatía ) dislike, grudge .
nombre masculino femenino
1 deportes fan, supporter .
tener hincha a ALGN to have it in for SB, bear a grudge against SB
le tiene hincha she's got it in for him .
hinchado a
participio pasado
1
VER: hinchar
adjetivo
1 ( inflado ) inflated, blown up .
2 ( piel ) swollen, puffed up .( estómago ) bloated .
3 figurado ( persona ) vain, conceited .
4 figurado ( estilo, lenguaje ) pompous, bombastic .
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
folla
folla
(Del lat. vulgar fullare con mantenimiento de la 'f'.)
1 s. f. HISTORIA ...
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
cornijón
cornijón
(Derivado de cornisa .)
s. m. ARQUITECTURA Cornisamento, conjunto de...
conveniencia
conveniencia
1 s. f. Carácter de lo que es conveniente .
EJEMPLO: debo pensar en la...