Español - Inglés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
decir
CONJUGACIÃN: 69 ()
verbo transitivo
1 ( gen ) to say .
dice que llegarán tarde she says they'll be late .
dijo algo interesante he said something interesting .
2 ( contar, revelar ) to tell .
me dijo una mentira he told me a lie .
dijo la verdad she told the truth .
3 ( nombrar, llamar ) to call .
le dicen Cuca she's called Cuca .
le dicen la casa encantada it's known as the haunted house .
4 ( opinar ) to have to say .
¿qué me dices de la película? what did you think of the film? .
5 ( denotar ) to tell, show .
su cara dice que está contento you can tell from his face that he's happy .
6 ( sugerir ) to mean .
¿te dice algo esa palabra? does this word mean anything to you? .
7 ( recitar ) to recite .
dijo un poema he recited a poem .
8 ( un texto ) to read, say .
el texto dice lo siguiente the text reads as follows .
verbo pronominal
decirse
1 ( reflexionar ) to say to OS .
y yo me digo, ¿para qué sirve esto? and I wonder, what is this for? .
2 ( llamarse ) to say .
¿cómo se dice mesa en alemán? how do you say table in German?, what's the German word for table? .
nombre masculino
decir
1 saying .
¿cómo diría yo? how shall I put it?
como quien dice so to speak, as it were
como si dijéramos so to speak, as it were
decir bien/mal to look good/bad ( a, on)
el amarillo dice mal a una morena yellow doesn't suit a dark-haired woman .
decir para sí to say to OS
decir por decir to speak for the sake of speaking
no lo digo por decir I'm not just saying that .
digamos que ... let's say that ...
digan lo que digan whatever they say
digo yo in my opinion, I think
¡dímelo a mí! you're telling me!
el qué dirán what people say
es decir that is (to say)
es un decir [ familiar ] it's just a saying
ni que decir tiene needless to say
¡no me digas! really!
querer decir to mean
¿qué quieres decir? what do you mean? .
no quería decir eso I didn't mean to say that .
quiero decir, ... I mean, ... .
se dice ... they say ..., it is said ...
y no digamos ... not to mention ...
¡y que lo digas! you bet!
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
martillo
martillo
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...
+ Información
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...