Español - Inglés
carga
nombre femenino
1 ( acción ) loading .
la carga de las mulas nos ha llevado media hora the loading of the mules took us half an hour .
2 ( lo cargado ) load .( de avión, barco ) cargo, freight .
3 ( peso ) weight .
las vigas aguantan una carga de varias toneladas the girders can hold a weight of several tons .
4 ( de pluma, bolígrafo ) refill .
5 ( de arma ) charge .
6 ( ataque ) charge .
7 electricidad ( de condensador ) charge .( de circuito ) load .
8 ( tributo ) tax, charge .
9 figurado ( responsabilidad ) responsibility, duty .
los directores de empresas tienen muchas cargas managing directors have a lot of responsibilities .
10 figurado ( molestia ) burden .
el abuelo no es una carga our grandfather is not a burden .
ser un burro de carga [ familiar ] to be a dogsbody
volver a la carga figurado to go on and on about STH
andén de carga loading platform
carga afectiva figurado emotional content
carga de profundidad depth charge
carga eléctrica electric charge
carga explosiva explosive charge
carga fiscal tax charge
zona de carga y descarga loading and unloading bay
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...