Español - Inglés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
arrancaclavos
nombre masculino invariable
1 claw hammer, nail extractor .
arrancada
nombre femenino
1 jerk, jolt .
arrancar
CONJUGACIÃN: 1 (sacar)
verbo transitivo
1 ( árbol ) to uproot .( flor ) to pull up .
2 ( plumas, cejas ) to pluck .( cabello, diente ) to pull out .( con violencia - página ) to tear out .
3 ( arrebatar ) to snatch, grab .
me arrancó el bolso he snatched my bag .
4 ( obtener - aplausos, sonrisa ) to get .( - confesión, información ) to extract .
5 figurado ( rescatar ) to rescue, save .
intentaron arrancarle de la droga they tried to get him off drugs .
6 ( coche ) to start .
verbo intransitivo
1 ( partir ) to begin, start .
2 ( salir ) to go, leave .
3 ( coche ) to start .( tren ) to pull out .
4 figurado ( provenir ) to stem ( de, from) .
arrancar a correr to break into a run
arranchar
verbo transitivo
1 to skirt .
arranque
nombre masculino
1 técnica starting mechanism .
2 ( comienzo ) start .
3 figurado ( arrebato ) outburst, fit .
un arranque de furia a fit of rage .
4 arquitectura ( de escalera ) foot .( de arco ) base .
5 ( decisión, valentía ) courage, determination .
6 ( ocurrencia ingeniosa ) joke, witticism .
en un arranque impulsively
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
garrón
garrón
1 s. m. ZOOLOGÍA Espolón del ave.
2 Extremo de la pata de algunos animales,...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...