Español - Inglés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
devoción
nombre femenino
1 devotion, devoutness .
2 ( afición ) devotion, dedication .
con devoción devoutly
no ser santo,-a de devoción [ familiar ] not to be one's cup of tea
Pedro no es santo de mi devoción Pedro is not my cup of tea .
devolución
nombre femenino
1 ( acción ) return, giving back .( dinero ) repayment, refund .
exigieron la devolución del importe they demanded a refund, they demanded their money back .
2 jurídico devolution .
"No se admiten devoluciones" comercio "No refunds", "Goods cannot be exchanged"
devolver
CONJUGACIÃN: 32 (mover)
pp devuelto,-a
verbo transitivo
1 ( volver algo a un estado anterior ) to put back, return .
devuelve la lámpara a su sitio put the lamp back in its place .
2 ( por correo ) to send back, return .
3 ( restituir un dinero ) to refund, return .
4 ( una visita, un cumplido, etc ) to return, pay back .
nos devolvió la visita al martes siguiente he returned the visit the following Tuesday .
5 ( restaurar ) to restore, give back .
la democracia devolvió las libertades democracy restored freedom .
6 [ familiar ] ( vomitar ) to vomit, throw up, bring up .
verbo intransitivo
1 [ familiar ] ( vomitar ) to throw up, be sick .
devorador ra
adjetivo
1 devouring .
tenía una hambre devoradora he was ravenously hungry .
nombre masculino femenino
1 devourer .
devoradora de hombres man-eater
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
martillo
martillo
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...
+ Información
(Del lat. vulgar martellus < lat. martulus .)
1 s. m. Herramienta que consiste en una pieza de hierro encajada en un mango, que sirve...