Solo quedan 4 consultas gratuitas
Español - Alemán
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
querer [ker'er]
t. lieben, gern haben, mögen.
2 wollen, wünschen, mögen: lo quiere, er will es; quiero verte, ich will dich sehen; quiero que venga, ich will, dass er kommt, er soll kommen; no ~ hacer u.c., s. weigern, etw. zu tun; sin ~, ungewollt, unbeabsichtigt.
3 ~ decir, heißen, bedeuten.
4 impers. parece que quiere llover, es wird bald regnen. || conjug. ind. pres.: quiero, quieres, quiere; queremos, queréis, quieren. || pret.: quise, quisiste, quiso; quisimos, quisisteis, quisieron. || s. pres.: quiera, quieras, quiera; queramos, queráis, quieran. | imperf.: quisiera, quisieras, etc. o quisiese, quisieses, etc. | fut.: quisiere, quisieres, etc. || imper.: quiere, quiera; queramos, quered, quieran.
querido, -da [ker'iðo, -ða]
a. lieb, geliebt (también: en cartas).
2 m. Geliebter, Liebling m.
3 f. Geliebte f.
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...