Solo quedan 4 consultas gratuitas
Español - Alemán
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
fuego [fw'ego]
m. Feuer n.: ~s artificiales, Feuerwerk n.: abrir ~, das Feuer eröffnen; arma de ~, Feuerwaffe f.; pegar ~ a, in Brand setzen.
2 Feuerstätte f.
3 Herd, Kamin.
4Brand m.
5 fig. Lebhaftigkeit f.
fuente [fw'ente]
f. Quelle f. , Brunnen.
2 Ursprung m. , Herkunft.
3Quelle, Dokumentation f. , Nachweis m.
4 Schüssel f.
5 ~ luminosa, Leuchtfontäne.
6 ~ de alimentación eléctrica, Stromquelle f.
fuera [fw'era]
adv. außen, draußen, außerhalb: desde ~, von außen; hacia ~, nach außen (hin).
2 heraus, hinaus.
3 ~ de, außer (Dat.).
4 außerhalb (Gen.).
5 estar ~ de sí, außer sich sein.
6 interj. ¡fuera!, hinaus!
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
aun
aun
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
+ Información
(Del lat. adhuc, hasta ahora.)
1 adv. Expresa concesión .
EJEMPLO: aun estando enferma va a trabajar a la oficina.
SINÓNIMO: incluso
2 ...
mas
mas
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
+ Información
(Del ant. maes < lat. magis .)
1 conj. advers. Pero, aunque .
EJEMPLO: no tenía gran talento, mas lo suplía con su bondad.
2 Sino, antes...
banco
banco
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
+ Información
(Del germ. bank , banco.)
1 s. m. Asiento con respaldo o sin él para varias personas .
EJEMPLO: se dejó el paraguas en un banco del...
mañana
mañana
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
+ Información
(Del lat. vulgar maneana < hora maneana , en hora temprana.)
1 s. f. Tiempo que transcurre entre la medianoche o desde que amanece...
la
la
(Del lat. illa , aquella.)
1 art. GRAMÁTICA Indica el género femenino y el número singular de la palabra a la que acompaña .
EJEMPLO: pon...
+ Información
(Del lat. illa , aquella.)
1 art. GRAMÁTICA Indica el género femenino y el número singular de la palabra a la que acompaña .
EJEMPLO: pon...