Solo quedan 4 consultas gratuitas
Español - Alemán
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
enlace [enl'aθe]
m. Verflechtung, Verbindung, Verknüpfung f.
2 Anschluss m. (medio de transporte).
3Eheschließung f.
4 mil. Verbindungsmann m.
enladrillar [enlaðriʎ'ar]
t. mit Ziegeln belegen.
enlazar [enlaθ'ar]
t. verknüpfen, zusammenbinden (con; mit).
2 miteinander verbinden, verbinden (mit).
3mit dem Lasso einfangen (animales).
4 p. s. verbinden (matrimonio).
5 p. verbunden werden (sein), (mit), angeschlossen sein (an).
6 i. Anschluss haben (con; an).
enloquecer [enlokeθ'er]
t. verrückt machen, der Vernunft berauben.
2 i. ~ de, verrückt werden vor, den Verstand verlieren. || conjug. como agradecer.
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...