Solo quedan 4 consultas gratuitas
Alemán - Español
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
Stelldichein (-s|-s) ['ʃtɛldıçaın]
n. cita f.
Stelle (-|-n) ['ʃtɛlə]
f. lugar, sitio m.
2 plaza f. (Platz).
3 punto (Punkt).
4 puesto, empleo m. , colocación f. (Arbeitsstelle).
stellen ['ʃtɛlən]
t. colocar, poner.
2 mech. ajustar, regular; poner en hora (Uhr)
3 proponer (Aufgabe).
4 formular (Antrag).
5 p. presentarse.
Stellenmarkt (-(e)s | -märkte) ['ʃtɛlənmarkt]
m. bolsa f. de(l) trabajo.
Stellung ['ʃtɛlʊŋ]
f. posición.
2 colocación (Anordnung).
3 colocación f., empleo m. (Anstellung).
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
juzgar
juzgar
(Del lat. judicare .)
1 v. tr. Formar una persona juicio u opinión sobre una cosa...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
ineludible
ineludible
adj. Que no puede ser eludido o evitado .
EJEMPLO: tiene un compromiso...
nimiedad
nimiedad
1 s. f. Cosa de muy poca importancia o de muy poco valor .
EJEMPLO: ...