Inglés - Español
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
split [splɪt]
noun
1 ( crack, cut, break ) grieta, hendidura, raja .
2 ( tear - in garment ) desgarrón m, rasgón m.( - in seam ) descosido .
3 ( division - gen ) división f, ruptura, cisma m.( - in politics ) escisión f, cisma m, ruptura .
4 ( division, sharing out ) reparto .
adjective
1 ( cracked ) partido,-a, hendido,-a, rajado,-a .( torn ) desgarrado,-a, rasgado,-a .
split lip labio partido
split seam descosido
2 ( divided - gen ) dividido,-a .( - in politics ) dividido,-a, escindido,-a .
the party is split on this issue el partido está dividido por este tema
transitive verb
pt & pp split, ger splitting
1 ( crack, break ) agrietar, hender .( cut ) partir .
he's splitting logs está partiendo troncos
she split the coconut open abrió el coco
2 ( tear - garment ) rajar, desgarrar .( - seam ) descoser .
he split his trousers rompió los pantalones
3 physics ( atom ) desintegrar .
4 ( divide, separate ) dividir ( up , -) .( political party, etc ) dividir, escindir .
she split the class (up) into two groups dividió la clase en dos grupos
the issue of the prison has split the community el asunto de la cárcel ha dividido a la comunidad
5 ( share ) repartir, dividir .
we had to split the prize money between 10 people tuvimos que repartir el premio entre 10 personas
let's split the cost paguemos a medias
intransitive verb
1 ( crack ) agrietarse, henderse, rajarse .( in two parts ) partirse .
this wood splits easily esta madera se parte fácilmente
2 ( tear - garment ) rajarse, desgarrarse .( - seams ) descoserse .
his trousers split se le descosieron los pantalones
3 ( divide - gen ) dividirse ( up , -) .( - in politics ) dividirse, escindirse .
the river splits in two here aquí el río se divide en dos
the students split up into small groups los estudiantes se dividieron en grupos reducidos
the coalition split over the issue of abortion la coalición se escindió por el tema del aborto
4 [ familiar use ] ( tell tales ) acusar, soplar, chivarse ( on , de) .
don't split on me no me soples
5 [ slang ] ( leave ) largarse, abrirse, pirárselas .
let's split larguémonos
in a split second en una fracción de segundo, en menos de un segundo
to do the splits abrir las piernas en cruz
to split hairs rizar el rizo, buscarle tres pies al gato
to split one's head open romperse la crisma, partirse la crisma
to split one's sides laughing partirse de risa, troncharse de risa
to split the difference partir la diferencia
cream split / jam split pastelito relleno de nata / pastelito relleno de mermelada
split decision decisión f no unánime
split ends ( of hair ) puntas fpl abiertas
split infinitive linguistics infinitivo con un adverbio intercalado entre el "to" y el verbo
split peas guisantes mpl secos
split pin chaveta
split personality desdoblamiento de personalidad
split ring llavero
split shift horario partido
split-level ['splɪt'levəl]
adjective
1 ( room, flat ) en dos niveles .( oven ) con el grill en la parte superior .
split-screen ['splɪtskriːn]
adjective
1 con pantalla dividida .
split-second [splɪt'sekənd]
adjective
1 ( very rapid ) instantáneo,-a .( accurate ) perfecto,-a .
split-second timing sincronización f perfecta
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...