Inglés - Español
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
scrap 1[skræp]
noun
1 ( of paper, cloth, etc ) trozo, trocito, pedazo .( of news, conversation ) fragmento, migaja .
scraps of fabric retales
2 ( of metal ) chatarra .
3 ( in negatives ) pizca, ápice m.
there's not a scrap of truth in it no hay ni un ápice de verdad
transitive verb
pt & pp scrapped, ger scrapping
1 ( throw away ) desechar .( cars, etc ) convertir en chatarra, desguazar .
2 figurative use ( idea ) descartar .( plan ) abandonar .
plural noun
scraps
1 ( gen ) restos mpl.( of food ) sobras fpl.
scrap (metal) dealer chatarrero,-a
scrap metal chatarra
scrap paper papel m de borrador
scrap yard ( gen ) parque de chatarra, chatarrería ( for cars ) cementerio de coches
scrap 2[skræp]
noun
1 [ familiar use ] ( fight ) pelea .
intransitive verb
pt & pp scrapped, ger scrapping
1 pelearse .
scrapbook ['skræpbʊk]
noun
1 álbum m de recortes .
scrape [skreɪp]
noun
1 ( act ) raspado .( sound ) chirrido .
2 ( on skin ) rasguño, arañazo .( on object ) raspadura, roce m.
3 [ familiar use ] ( fix, jam ) lío, apuro, aprieto .
transitive verb
1 ( surface, paint, etc ) raspar ( away/off , -), rascar ( away/off , -) .( vegetables ) raspar .
he scraped the paint off the door raspó la pintura de la puerta
2 ( graze skin ) arañarse, hacerse un rasguño en, rasparse .
he fell and scraped his knee se cayó y se arañó la rodilla
3 ( rub against ) rozar, raspar, rascar .
I scraped the car against the wall he rozado el coche con el muro
he scraped his nails down the blackboard rascó la pizarra con las uñas
intransitive verb
1 ( grate ) chirriar .
2 ( rub against ) raspar, rozar, pasar rozando .
3 ( economize ) hacer economías, ahorrar .
to get into a scrape meterse en un lío
to scrape a living ganar lo justo para vivir
to scrape STH clean dejar ALGO limpio,-a, limpiar ALGO
to scrape the (bottom of the) barrel tocar fondo
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...