Español - Inglés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
romper
pp roto,-a
verbo transitivo
1 ( gen ) to break .( papel, tela ) to tear .( cristal, loza ) to smash, shatter .
2 ( rajar, reventar ) to split .
3 ( gastar ) to wear out .
4 figurado ( relaciones ) to break off .
5 figurado ( ley ) to break, violate .( contrato ) to break .
6 figurado ( cerca, límite ) to break through, break down .
7 ( empezar ) to initiate, begin .
romper las hostilidades to initiate hostilities .
8 figurado ( interrumpir ) to break, interrupt .
romper el silencio to break the silence .
9 ( mar, aire ) to cleave .
verbo intransitivo
1 figurado ( acabar - con algo ) to break .( - con alguien ) to split up, US break up .
romper con el pasado to break with one's past .
rompieron hace un mes they broke up a month ago .
2 ( olas, día ) to break .
al romper el día at daybreak .
3 ( flores ) to bloom, blossom .
4
romper a + inffigurado ( empezar ) to burst out .
romper a reír to burst out laughing .
5
romper en + sustfigurado ( prorrumpir ) to burst into .
romper en llanto to burst into tears .
verbo pronominal
romperse
1 ( gen ) to break .
se me ha roto esta uña I've broken this nail .
2 ( papel, tela ) to tear, rip .
se me han roto las medias I've ripped my stockings .
3 ( rajarse, reventarse ) to split .
la bolsa se ha roto the bag has split open .
4 ( desgastarse ) to wear out .
se me han roto los zapatos my shoes are worn out .
5 ( coche ) to break down .
de rompe y rasga [ familiar ] resolute, determined
romper con ALGN figurado to quarrel with SB, fall out with SB
romper el fuego militar to open fire
romper el hielo figurado to break the ice
romper una lanza por ALGN figurado to defend SB
romperle la cara a ALGN / romperle las narices a ALGN [ familiar ] to smash SB's face in
romperse la cabeza figurado ( pensar ) to rack one's brains ( herirse ) to split one's head open
romperse por la mitad to break in half, split in half
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...