Español - Francés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
maná
sustantivo masculino
( de la Biblia ) manne f ,
figurado ( cosa fácil )
esto no es un maná ça ne tombe pas du ciel,
sustantivo masculino
( de la Biblia ) manne f ,
figurado ( cosa fácil )
esto no es un maná ça ne tombe pas du ciel,
maña
sustantivo femenino
( destreza ) habileté f ,
darse maña para être doué, (doué -e) pour,
más vale maña que fuerza plus fait douceur que violence,
gen plural ( astucia ) ruse f ,
darse maña para faire tout ce que l'on peut pour,
sustantivo femenino
( destreza ) habileté f ,
darse maña para être doué, (doué -e) pour,
más vale maña que fuerza plus fait douceur que violence,
gen plural ( astucia ) ruse f ,
darse maña para faire tout ce que l'on peut pour,
manada
sustantivo femenino
( de caballos, vacas ) troupeau m , ( de lobos ) bande f , ( de ciervos ) harde f ,
( de gente ) horde f ,
sustantivo femenino
( de caballos, vacas ) troupeau m , ( de lobos ) bande f , ( de ciervos ) harde f ,
( de gente ) horde f ,
Managua
nombre propio
Managua,
nombre propio
Managua,
© Éditions Larousse
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
garrón
garrón
1 s. m. ZOOLOGÍA Espolón del ave.
2 Extremo de la pata de algunos animales,...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...