Español - Inglés
No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:
hacer
CONJUGACIÃN: 73 ()
pp hecho,-a
verbo transitivo
1 ( producir, fabricar, crear ) to make .
hacían mucho ruido they were making a lot of noise .
hice un pastel I made a cake .
haz un esfuerzo make an effort .
has hecho pocos errores you haven't made many mistakes .
hacer un poema to write a poem .
hacer una casa to build a house .
¿has hecho los deberes? have you done your homework? .
2 ( arreglar, disponer - uñas ) to do .( - barba ) to trim .( - cama ) to make .( - maleta ) to pack .
3 ( obrar, ejecutar ) to do .
haz lo que quieras do what you want .
hazme un favor do me a favour .
hacer recados to run errands .
4 ( conseguir - amigos, dinero ) to make .
5 ( obligar ) to make .
hazla callar make her shut up .
nos hizo leer she made us read .
6 ( creer, suponer ) to think .
la hacía en Roma I thought she was in Rome .
me dijo que me hacía más joven he said he thought I was younger .
7 ( recorrer ) to do .
hice Barcelona-Madrid en seis horas I did Barcelona to Madrid in six hours .
hacer noventa kilómetros por hora to do ninety kilometres per hour .
8 ( en suma ) to make .
con esta hacen ochenta that makes eighty .
9 ( ocupar un lugar ) to be .
él hace el número cuatro he's the fourth on the list .
10 ( hacer parecer ) to make look .
ese vestido te hace mayor that dress makes you look older .
11 ( acostumbrar ) to accustom .
12 ( practicar ) to do .
¿haces deporte? do you do any sport? .
hago kárate y natación I do karate and I swim .
hacer abdominales to do sit-ups .
hacer dedos to do finger exercises (on the piano) .
hacer piernas to limber up .
13 ( sustituyendo a otro verbo ) to do .
su hermano no quiso ir y ella hizo lo mismo her brother didn't want to go and neither did she .
verbo intransitivo
1 ( actuar ) to play ( de, -) .( representar ) to act .
hizo de Peribáñez he played Peribáñez .
hizo de abuela she played the grandmother .
2 ( comportarse ) to pretend to be, act .
hacer el tonto to act the fool .
3 ( clima ) to be .
hace buen día it's a fine day .
hacía frío it was cold .
4 ( tiempo pasado ) ago .
hace tres años three years ago .
¿cuánto hace de eso? how long ago is that? .
hacía años que no la había visto I hadn't seen her for years .
verbo pronominal
hacerse
1 ( volverse ) to become, get .
hacerse viejo to grow old .
hacerse rico to get rich .
2 ( crecer ) to grow .
se ha hecho mucho he's grown a lot .
3 ( acostumbrarse ) to get used ( a, to), become accustomed ( a, to) .
se hizo al colegio nuevo he got used to his new school .
4 ( resultar ) to become, go on, seem .
la película se hizo muy larga the film went on too long, I found the film too long .
los días se hacían eternos the days seemed endless .
5 ( simular ) to pretend .
se hizo la elegante she pretended to be elegant .
6 ( mandar hacer ) to have made, have done .
me hice un vestido en la modista I had a dress made at the dressmaker's .
me hice la permanente en la peluquería I had a perm at the hairdresser's .
a medio hacer half-done, half-finished
¡así se hace! that's it!, that's the way!
¡buena la has hecho! [ familiar ] you've done it now!
eso no hace al caso that has nothing to do with it
¿hace? / ¿te hace? OK?
hace mucho a long time ago
hacer a todo to turn one's hand to anything
hacer bien to do the right thing
hacer bien en ... to be right to ...
hice bien en ir I was right to go .
hacer burla de to make fun of
hacer como que + indto pretend, act as if
hizo como que no sabía nada he acted as if he knew nothing .
hacer como si + subjto pretend, act as if
hizo como si supiera la verdad she acted as if she knew the truth .
hacer conocer to make known
hacer saber ( noticia ) to make known ( a una persona ) to inform, let know
si tienes algún problema, házmelo saber if you have any problems, let me know .
hacer de vientre / hacer del cuerpo eufemismo to move one's bowels
hacer el amor to make love
hacer el cuerpo a ALGO figurado to get used to STH
necesita hacer el cuerpo al calor she needs to get her body used to the heat .
hacer el indio [ familiar ] to fool around
hacer el ridículo to make a fool of OS
hacer gracia to amuse
a mí no me hace ninguna gracia I don't find that at all funny .
hacer mal to do the wrong thing
hice mal en invitarlo I was wrong to invite him .
hacer para + infinSEE hacer por
hacer por + infinto try to, do one's best to
haz por llegar pronto try to arrive early .
hacer ALGO por hacer to do STH for the sake of it
hacer tiempo to kill time
hacer de las suyas [ familiar ] to do it again, be back to one's old tricks
hacerse a la mar to put to sea
hacerse a un lado to step aside
hacerse a uno mismo ( hombre ) to be a self-made man ( mujer ) to be a self-made woman
hacerse con to get hold of
me hice con el disco I managed to get the record .
hacerse el/la sordo,-a figurado to turn a deaf ear
hacerse una idea de ALGO to imagine STH
ser el que hace y deshace figurado to call the shots
tener mucho que hacer to have a lot to do
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Palabras más buscadas
Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú
transigencia
transigencia
1 s. f. Condición o actitud transigente o tolerante .
EJEMPLO: con...
infame
infame
(Del lat. infamis .)
1 adj./ s. Se refiere a la persona o la acción que son...
flogosis
flogosis
(Del gr. phlogosis .)
s. f. MEDICINA Alteración patológica en una parte...
vaivén
vaivén
1 s. m. Movimiento alternativo de un cuerpo en dos sentidos opuestos a modo de balanceo u...