Con la garantía de Vox y Laurosse Vox Larousse
Español - Inglés
imprimir

hacer pronunciación
CONJUGACIÓN: 73 ()
pp hecho,-a
verbo transitivo
1 ( producir, fabricar, crear ) to make .
   hacían mucho ruido they were making a lot of noise .
   hice un pastel I made a cake .
   haz un esfuerzo make an effort .
   has hecho pocos errores you haven't made many mistakes .
   hacer un poema to write a poem .
   hacer una casa to build a house .
   ¿has hecho los deberes? have you done your homework? .
2 ( arreglar, disponer - uñas ) to do .( - barba ) to trim .( - cama ) to make .( - maleta ) to pack .
3 ( obrar, ejecutar ) to do .
   haz lo que quieras do what you want .
   hazme un favor do me a favour .
   hacer recados to run errands .
4 ( conseguir - amigos, dinero ) to make .
5 ( obligar ) to make .
   hazla callar make her shut up .
   nos hizo leer she made us read .
6 ( creer, suponer ) to think .
   la hacía en Roma I thought she was in Rome .
   me dijo que me hacía más joven he said he thought I was younger .
7 ( recorrer ) to do .
   hice Barcelona-Madrid en seis horas I did Barcelona to Madrid in six hours .
   hacer noventa kilómetros por hora to do ninety kilometres per hour .
8 ( en suma ) to make .
   con esta hacen ochenta that makes eighty .
9 ( ocupar un lugar ) to be .
   él hace el número cuatro he's the fourth on the list .
10 ( hacer parecer ) to make look .
   ese vestido te hace mayor that dress makes you look older .
11 ( acostumbrar ) to accustom .
12 ( practicar ) to do .
   ¿haces deporte? do you do any sport? .
   hago kárate y natación I do karate and I swim .
   hacer abdominales to do sit-ups .
   hacer dedos to do finger exercises (on the piano) .
   hacer piernas to limber up .
13 ( sustituyendo a otro verbo ) to do .
   su hermano no quiso ir y ella hizo lo mismo her brother didn't want to go and neither did she .
verbo intransitivo
1 ( actuar ) to play ( de, -) .( representar ) to act .
   hizo de Peribáñez he played Peribáñez .
   hizo de abuela she played the grandmother .
2 ( comportarse ) to pretend to be, act .
   hacer el tonto to act the fool .
3 ( clima ) to be .
   hace buen día it's a fine day .
   hacía frío it was cold .
4 ( tiempo pasado ) ago .
   hace tres años three years ago .
   ¿cuánto hace de eso? how long ago is that? .
   hacía años que no la había visto I hadn't seen her for years .
verbo pronominal
hacerse
1 ( volverse ) to become, get .
   hacerse viejo to grow old .
   hacerse rico to get rich .
2 ( crecer ) to grow .
   se ha hecho mucho he's grown a lot .
3 ( acostumbrarse ) to get used ( a, to), become accustomed ( a, to) .
   se hizo al colegio nuevo he got used to his new school .
4 ( resultar ) to become, go on, seem .
   la película se hizo muy larga the film went on too long, I found the film too long .
   los días se hacían eternos the days seemed endless .
5 ( simular ) to pretend .
   se hizo la elegante she pretended to be elegant .
6 ( mandar hacer ) to have made, have done .
   me hice un vestido en la modista I had a dress made at the dressmaker's .
   me hice la permanente en la peluquería I had a perm at the hairdresser's .
a medio hacer half-done, half-finished  
¡así se hace! that's it!, that's the way!  
¡buena la has hecho! [ familiar ]   you've done it now!  
eso no hace al caso that has nothing to do with it  
¿hace? / ¿te hace? OK?  
hace mucho a long time ago  
hacer a todo to turn one's hand to anything  
hacer bien to do the right thing  
hacer bien en ... to be right to ...  
   hice bien en ir I was right to go .
hacer burla de to make fun of  
hacer como que + indto pretend, act as if  
   hizo como que no sabía nada he acted as if he knew nothing .
hacer como si + subjto pretend, act as if  
   hizo como si supiera la verdad she acted as if she knew the truth .
hacer conocer to make known  
hacer saber ( noticia ) to make known   ( a una persona ) to inform, let know  
   si tienes algún problema, házmelo saber if you have any problems, let me know .
hacer de vientre / hacer del cuerpo eufemismo   to move one's bowels  
hacer el amor to make love  
hacer el cuerpo a ALGO figurado   to get used to STH  
   necesita hacer el cuerpo al calor she needs to get her body used to the heat .
hacer el indio [ familiar ]   to fool around  
hacer el ridículo to make a fool of OS  
hacer gracia to amuse  
   a no me hace ninguna gracia I don't find that at all funny .
hacer mal to do the wrong thing  
   hice mal en invitarlo I was wrong to invite him .
hacer para + infinSEE hacer por  
hacer por + infinto try to, do one's best to  
   haz por llegar pronto try to arrive early .
hacer ALGO por hacer to do STH for the sake of it  
hacer tiempo to kill time  
hacer de las suyas [ familiar ]   to do it again, be back to one's old tricks  
hacerse a la mar to put to sea  
hacerse a un lado to step aside  
hacerse a uno mismo ( hombre ) to be a self-made man   ( mujer ) to be a self-made woman  
hacerse con to get hold of  
   me hice con el disco I managed to get the record .
hacerse el/la sordo,-a figurado   to turn a deaf ear  
hacerse una idea de ALGO to imagine STH  
ser el que hace y deshace figurado   to call the shots  
tener mucho que hacer to have a lot to do  

© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Top

Zona Premium

Información para Empresas y Universidades¡Hazte usuario Premium!
Diccionario MédicoDiccionario EnciclopédicoDiccionario Visual
Top

Comunidad D.com

Únete a nosotros en FACEBOOK Síguenos
Conoce nuestras WEBS
  • Larousse
    La información más completa sobre todas las obras Larousse.
  • Vox
    Toda la información acerca de los diccionarios y otros libros de Vox.
  • Diccionariosescolares.com Diccionarios adaptados a la edad escolar.

Enlaces patrocinados

Quiénes somos | Ayuda | Seguridad | Privacidad | Condiciones
© 2019 Larousse Editorial, SL