Diccionarios Gratuitos

Español

Inglés

Francés

Español

Monolingües

Bilingües

Inglés

Monolingües

Bilingües

Francés
Catalán

Monolingües

Bilingües

Gallego
Alemán
Portugués
Italiano
Polaco
Euskera
Diccionario médico
Diccionario Enciclopédico
Inglés - Español

for [fɔːr]
preposition
1 ( intended ) para .
   it's a present for you es un regalo para ti  
   save some cake for me guarda un poco de pastel para mí  
   there's a phone call for Mr. Smith hay una llamada para el Sr. Smith  
2 ( purpose ) para .
   what's this for? ¿para qué sirve esto?  
   I need something for a cough necesito algo para la tos  
   shall we meet for lunch? ¿quedamos para comer?  
3 ( destination ) para .
   he's left for work ha salido para el trabajo  
   where do I catch the train for Newcastle? ¿dónde se coge el tren para Newcastle?  
   passengers for London now boarding pasajeros con destino a Londres pueden embarcar  
   it's a novel for teenagers es una novela para quinceañeros  
   flat for rent piso para alquilar  
4 ( in order to help, on behalf of ) por .
   do it for me hazlo por mí  
   I'll get that for you if you can't reach yo te lo cogeré si no llegas  
   I think I speak for everyone creo que hablo en nombre de todos  
   it's for your own good es por tu propio bien  
5 ( because of, on account of ) por, a causa de .
   York is famous for its cathedral York es famoso por su catedral  
   he dare not speak for fear of waking the baby no se atreve a hablar por miedo a despertar al bebé  
   I couldn't sleep for the noise no pude dormir por el ruido  
   if it weren't for him si no fuera por él  
6 ( past time ) durante .( future time ) por .( specific point in time ) para .
   we went for two weeks fuimos por dos semanas  
   we talked for a while hablamos durante un rato  
   we're going for a fortnight vamos por quince días  
   I'd like to go away for a few days me gustaría ir fuera unos días  
   I'll love you forever te amaré para siempre  
   I've booked a table for tomorrow he reservado una mesa para mañana  
   a meeting has been called for 10.00 se ha convocado una reunión para las 10.00  
   that's all for today es todo por hoy  
   I've lived here for 4 years hace 5 años que vivo aquí, vivo aquí desde hace 4 años  
   she hadn't seen him for a year hacía un año que no le veía  
   it's the first accident here for a long time es el primer accidente que ocurre aquí desde hace mucho tiempo  
7 ( distance ) 0 .
   I walked for five miles caminé cinco millas  
8 ( in exchange, as replacement of ) por .
   I got it for £500 lo conseguí por 500 libras  
   the record went for $50 el disco se vendió por 50 dólares  
   he exchanged his old car for a new one cambió su viejo coche por uno nuevo  
   you shouldn't translate word for word no deberías traducir palabra por palabra  
   the manager substituted Jones for Lee el entrenador sustituyó a Jones por Lee  
9 ( in favour of, in support of ) por, a favor de .
   this is a campaign for peace es una campaña a favor de la paz  
   who did you vote for? ¿a quién votaste?  
   he'd give his life for him daría su vida por él  
   he fought for his country luchó por la patria  
   he's played for his country ha jugado en la selección nacional  
   are you for or against the new laws? ¿estás a favor o en contra de las nuevas leyes?  
   I'm all for a state lottery soy partidario de una lotería estatal  
10 ( despite ) a pesar de, para .( considering, contrast ) para .
   she's very tall for her age es muy alta para su edad  
   he does it really well for a child lo hace muy bien por ser un niño  
   he's quite nice for a policeman es bastante simpático para ser policía  
   I still love him, for all his faults lo quiero, a pesar de todos sus defectos  
11 ( as ) de, como, por .
   what do they use for fuel? ¿qué utilizan de combustible?  
   he was left for dead lo dieron por muerto  
12 ( in order to obtain ) para .
   for further details ... para más información ....  
   she went to her mother for advice acudió a su madre para que le aconsejara  
   100 people applied for the job 100 personas solicitaron el puesto  
   we ran for our lives tuvimos que correr para salvarnos  
   I only did it for the money lo hice solamente por el dinero  
   she sent for the doctor llamó al médico  
13 ( representing ) por .( meaning ) de .
   she's the MP for Southampton es la diputada por Southampton  
   I can't go to the meeting - will you go for me? no puedo asistir a la reunión - ¿quieres ir en mi lugar?  
   a cheque for 20 pounds un talón (por valor) de 20 libras  
   B for Barcelona B de Barcelona  
   what's the Spanish for "pool"? ¿cómo se dice "pool" en castellano?  
   red for danger rojo de peligro  
14 ( as regards, concerning ) por, en cuanto a .
   for my part, he can do as he likes por mí, que haga lo que quiera  
   as for him, who cares? en cuanto a él, ¿a quién le importa?  
   luckily for us, it didn't rain afortunadamente para nosotros, no llovió  
15 ( as part of, as being ) por, para .
   I took him for the manager lo tomé por el director  
   do you know that for a fact? ¿lo sabes a ciencia cierta?  
   what do you want for dinner? ¿qué quieres para comer?  
1 para .
   it's easy for you to say that para ti es fácil decir eso  
   it's impossible for me to come to the wedding me es imposible asistir a la boda  
   there's no need for you to do that no hace falta que hagas eso  
   it's time for you to go es hora de que te marches  
   I bought it for you to wear tonight lo compré para que te lo pusieras esta noche  
   it's for you to use at work es para que lo uses en el trabajo  
   that's no reason for you to get so upset no es motivo para que te preocupes tanto  
conjunction
16 [ formal use ]   literal use   ya que, puesto que .
as for me por mi parte, en cuanto a mí  
for all I know que yo sepa  
for all that a pesar de todo, con todo  
for good para siempre  
for the first time por primera vez  
for the last time por última vez  
oh for ...! ¡ojalá tuviera ...!  
   oh for a star to guide my way! ¡ojalá tuviera una estrella que me guiara los pasos!  
there's nothing for it but ... no hay más remedio que ...  
to be for it cargársela  
   he'll be for it if they find out se la va a cargar si se enteran  
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial

Palabras más buscadas

Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú

Acceso