Diccionarios Gratuitos

Español

Inglés

Francés

Español

Monolingües

Bilingües

Inglés

Monolingües

Bilingües

Francés
Catalán

Monolingües

Bilingües

Gallego
Alemán
Portugués
Italiano
Polaco
Euskera
Diccionario médico
Diccionario Enciclopédico
Inglés - Español

drop [drɒp]
noun
1 ( of liquid ) gota .
   she carried the cup without spilling a drop llevó la taza sin derramar ni una gota  
   we could do with a drop of rain nos iría bien un poco de lluvia  
   I never touch a drop no pruebo ni gota (de alcohol)  
   a tear drop una lágrima  
2 ( sweet ) pastilla, caramelo .
3 ( descent, distance down ) desnivel m, caída .
   a sheer drop una caída a plomo  
4 ( fall - gen ) caída .( in price ) bajada, caída .( in sales ) disminución f, descenso .( in temperature ) descenso .
5 American English   ( collection point ) lugar m de recogida .
   mail drop dirección postal  
6 American English   ( delivery - from plane ) lanzamiento .( - from van ) entrega, reparto .
transitive verb
pt & pp dropped, ger dropping
1 ( let fall - accidentally ) caérsele a uno .
   he dropped the glass se le cayó el vaso  
   don't drop it! ¡que no se te caiga!  
   I must have dropped it se me debe haber caído  
   the goalkeeper dropped the ball al portero se le escapó el balón  
2 ( let fall - deliberately ) dejar caer, tirar .( let go of ) soltar .( launch - bomb, supplies ) lanzar .
   she dropped her handkerchief by his chair dejó caer su pañuelo al lado de su silla  
   drop it! ¡suéltalo!  
3 ( lower - voice ) bajar .( - speed ) reducir .( - prices ) bajar, reducir .
4 [ familiar use ]   ( set down - passenger ) dejar ( off , -) .( - delivery ) dejar, pasar a dejar ( off , -) .
   where shall I drop you? ¿dónde quieres que te deje?  
5 ( give up, abandon - school subject, course, etc ) dejar, abandonar .( - idea, plan ) abandonar, renunciar a .( - case ) abandonar .( - charge ) retirar .( - boyfriend, girlfriend ) plantar .
   let's drop the subject cambiemos de tema  
   drop everything dejarlo todo plantado  
   drop it! ¡déjalo ya!, ¡basta ya!, ¡ya está bien!  
6 ( omit, leave out - in speaking ) no pronunciar, comerse .( in writing ) omitir .
   don't drop your "h's" no te comas las "haches"  
   the gerund drops the final "e" el gerundio pierde la "e" final  
7 sport   ( player from team ) echar, sacar, no seleccionar .( lose ) perder .
8 ( in knitting ) soltar, dejar escapar .
9 [ slang ]   ( take drug ) tomarse .
intransitive verb
1 ( fall - object ) caer, caerse .( - person ) dejarse caer, tirarse .
   an orange dropped out of her bag se le cayó una naranja de la bolsa  
   he dropped to his knees cayó de rodillas  
2 ( collapse ) desplomarse, caer rendido,-a .
   dance till you drop baila hasta que no puedas más  
   she dropped into an armchair se desplomó en un sillón  
3 ( prices ) bajar, caer, descender .( wind ) amainar .( temperature ) bajar, descender .( speed ) reducirse, disminuir .( voice ) bajar .
4 ( land, ground ) caer .
5 ( lapse ) dejar .
   let it drop! ¡déjalo ya!, ¡basta ya!  
plural noun
drops
1 medicine   gotas fpl.
   I'll give you some eye drops te daré un colirio  
a drop in the ocean una gota de agua en el mar, un grano de arena en el desierto  
to do STH at the drop of a hat hacer ALGO en cualquier momento, hacer ALGO sin más ni más  
to drop a brick / drop a clanger hacer una plancha, meter la pata  
to drop a hint soltar una indirecta  
to drop dead caerse muerto,-a  
   drop dead! ¡vete a la porra!, ¡vete al demonio!  
to drop names mencionar a gente importante  
to drop SB a line / drop SB a note escribir cuatro/unas líneas a ALGN  
to have a drop too much beber más de la cuenta  
to let drop that ... dejar caer/escapar que ...  
drop curtain theatre   telón m  
drop kick ( in rugby ) botepronto  
drop shot dejada  
© Vox, marca registrada por Larousse Editorial

Palabras más buscadas

Descubre las palabras más buscadas por usuarios como tú

Acceso