Con la garantía de Vox y Laurosse Vox Larousse
Sólo te quedan 4 consultas gratuitas
Lengua inglesa
imprimir
cry pronunciación
verb (cries , cried , crying )
1 intr to shed tears; to weep.
2 intr (often cry out) to shout or shriek, eg in pain or fear, or to get attention or help.
3 (often cry out) to exclaim (words, news, etc).
4 intr said of an animal or bird: to utter its characteristic noise.
5 old use said of a street trader: to proclaim (one's wares).
noun (cries )
1 a shout or shriek.
2 an excited utterance or exclamation.
3 an appeal or demand.
4 a rallying call or slogan.
5 a bout of weeping.
6 the characteristic utterance of an animal or bird.
7 a street trader's call street cries .
[13c: from French crier , from Latin quiritare to wail]
a crying shame a great shame.
a far cry
1 a great distance.
2 something very different.
cry blue murder see blue murder.
cry for the moon to want or desire something which is impossible to get.
cry one's eyes or heart out to weep long and bitterly.
cry over spilt milk to cry over something which has already happened and cannot be changed.
cry stinking fish to belittle one's own goods.
for crying out loud! colloq an expression of impatience or annoyance.
in full cry in keen pursuit of something.
cry something down to be critical of it; to scorn it.
cry off colloq to cancel an engagement or agreement.
cry out for something to be in obvious need of it.
cry someone or something up to praise them or it.


© Hodder Education
En nuestros foros también aparece “cry”...
Top

Zona Premium

Información para Empresas y Universidades¡Hazte usuario Premium!
Diccionario MédicoDiccionario EnciclopédicoDiccionario Visual
Top

Comunidad D.com

Únete a nosotros en FACEBOOK Síguenos
Participa en el FORO Conoce nuestras WEBS
Top

traer
(Del lat. trahere .)
v. tr.  Llevar a una persona o una cosa al lugar en que se encuentra el hablante o a un sitio determinado .
   EJEMPLO: te traeré a tu hija; ¿traerás los discos?
  SINÓNIMO: acercar, trasladar
Ser una cosa causa de otra .
   EJEMPLO: sólo me traes problemas; tu queja traerá malestar en la empresa.
  SINÓNIMO: causar, provocar
Ser una cosa causa de que una persona padezca una alteración de ánimo .
   EJEMPLO: el trabajo me trae loca; trae un mosqueo considerable.
  SINÓNIMO: llevar
Tener una persona puesta una prenda de vestir o llevar consigo una cosa .
   EJEMPLO: trae una minifalda muy corta; trae unos pendientes nuevos .
  SINÓNIMO: llevar
Citar una persona palabras, razones o hechos en apoyo de lo que dice .
   EJEMPLO: traigo ejemplos que lo testifican.
  SINÓNIMO: saber
Contener un periódico u otra publicación un escrito u otra cosa .
   EJEMPLO: la revista trae un póster; el periódico no trae esta noticia.
  SINÓNIMO: incluir
Atraer una cosa a otra.
Obligar a una persona a que haga una cosa.
Intentar convencer a una persona para que siga una opinión o un partido .
   EJEMPLO: el profesor trajo a su discípulo sus ideales .
  SINÓNIMO: persuadir
10 v. tr. y prnl.  Estar ocupándose una persona de una cosa o llevándola a cabo .
   EJEMPLO: trae un negocio entre manos; se trae un lío amoroso.
  SINÓNIMO: tratar
11 traer a una persona a mal traer  coloquial  Molestarla o maltratarla de forma constante.
12 traer a una persona arrastrada o arrastrando  coloquial  Hacer que se canse mucho .
   EJEMPLO: este trabajo tan duro le trae arrastrado.
13 traer a una persona de acá para allá  coloquial  Hacer que vaya de un sitio a otro sin dejarla ni un momento para descansar .
   EJEMPLO: sus asuntos me traen de acá para allá y ya estoy harto.
14 traer a una persona sin cuidado una persona o una cosa  coloquial  No interesarle o no importarle las consecuencias de una determinada acción .
   EJEMPLO: me trae sin cuidado la política.
15 traer consigo  Causar o provocar una cosa .
   EJEMPLO: tu dimisión traerá consigo problemas.
16 traérsela a una persona floja  vulgar  Indica total indiferencia o desprecio por una persona o una cosa .
   EJEMPLO: tus problemas me la traen floja .
17 traérselas  coloquial  Indica que una persona o una cosa tiene más intención, malicia o dificultades de lo que a primera vista parece .
   EJEMPLO: aunque no lo parecía, este trabajo se las trae.
18 traer y llevar  coloquial  Ir contando intimidades de unas personas a otras.
  NOTA: Conjugación: CONJ.: INDICATIVO: PRES.: traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen. IMPERF.: traía, traías, traía, traíamos, traíais, traían. INDEF.: traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron. FUT.: traeré, traerás, traerá, traeremos, traeréis, traerán. COND.: traería, traerías, traería, traeríamos, traeríais, traerían. SUBJUNTIVO: PRES.: traiga, traigas, traiga, traigamos, traigáis, traigan. IMPERF.: trajera o trajese, trajeras o trajeses, trajera o trajese, trajéramos o trajésemos, trajerais o trajeseis, trajeran o trajesen. FUT.: trajere, trajeres, trajere, trajéremos, trajereis, trajeren. IMPERATIVO: trae, traiga, traigamos, traed, traigan. GERUNDIO: trayendo. PARTICIPIO: traído.
retro-
prefix , denoting
1 back or backwards in time or space.
2 behind.
[Latin retro backwards]

Palabras + buscadas

  • Larousse
    La información más completa sobre todas las obras Larousse.
  • Vox
    Toda la información acerca de los diccionarios y otros libros de Vox.
  • Diccionariosescolares.com Diccionarios adaptados a la edad escolar.

Enlaces patrocinados

Quiénes somos | Ayuda | Seguridad | Privacidad | Condiciones
© 2016 Larousse Editorial, SL