Con la garantía de Vox y Laurosse Vox Larousse
Español - Inglés
imprimir

No se ha encontrado la palabra exacta. Esto es lo más aproximado:


baja
nombre femenino
1 ( descenso ) fall, drop .
   la baja del precio del petróleo the fall in the price of oil .
   el dólar sigue a la baja the dollar continues to fall .
2 militar   casualty .
   el ejército sufrió pocas bajas the army suffered few casualties .
3 ( por enfermedad ) sick leave .( justificante ) medical certificate, doctor's note .
dar de baja ( a enfermo ) to give a sick note to   ( a socio de club ) to expel   ( a soldado ) to declare missing  
darse de baja ( de un club ) to cancel one's membership, leave, drop out   ( en una suscripción ) to cancel one's subscription   ( por enfermedad ) to take sick leave  
estar de baja ( enfermo ) to be off sick   ( pasado ) to be dropping, on the way out  
estar en baja to be dropping, on the way out  
   los concursos televisivos están en baja television quiz shows are on the way out .
ser baja ( deportista ) to be injured, not be playing   ( militar ) to be reported missing  
   Osuna es baja para el partido de mañana Osuna is out of tomorrow's game .


bajada pronunciación
nombre femenino
1 ( disminución ) drop, fall .
   esto representa una bajada del 10% this represents a drop of 10% .
   ha habido una bajada en la cotización del dólar there has been a fall in the value of the dollar .
   sufrió una bajada de tensión her blood pressure dropped .
   subidas y bajadas ups and downs .
2 ( descenso ) descent .( de telón, barrera ) lowering .
   mientras subía, no pensaba más que en la bajada all the while I was climbing up I could think of nothing but the descent .
   no crucen la vía después de la bajada de la barrera do not cross the line after the barrier has come down .
3 ( camino ) way down .
4 ( en carretera, etc ) slope, hill .
bajada de bandera minimum fare  


bajamar pronunciación
nombre femenino
1 low tide .


bajar pronunciación
verbo transitivo
1 ( coger algo de un lugar alto ) to get down, take down .
   bajó un libro de la estantería he took a book down from the shelf .
2 ( dejar más abajo ) to lower .
   ¿has bajado las persianas? have you lowered the blinds? .
   ese cuadro está muy alto, bájalo un poco that picture's too high, bring it down a bit .
   se bajó los pantalones para que le pusieran una inyección he took his trousers down so that they could give him an injection .
3 ( reducir ) to lower, reduce, bring down .
   esto te bajará la tensión this will lower your blood pressure .
   nuestro objetivo es bajar la inflación our aim is to reduce inflation .
   han bajado los impuestos directos they've cut down direct taxes .
   quieren bajar el precio de los libros they want to bring down the price of books .
4 ( reducir en intensidad ) to lower .( voz ) to lower .( sonido, luz, gas ) to turn down .
   baja la voz, que te van a oír lower your voice, they'll hear you .
   baja la tele un poco, no te oigo turn the telly down, I can't hear you .
   baja la calefacción, hace calor turn the heating down, it's hot .
5 ( alargar ) to lengthen, let down .
   la modista me bajó un poco la falda the dressmaker let my skirt down a bit .
6 ( recorrer de arriba abajo ) to go down, come down .
   bajamos la escalera we went down the stairs .
   bajó la calle corriendo she ran down the street .
7 ( en informática ) to download .
verbo intransitivo
1 ( ir abajo - acercándose ) to come down .( - alejándose ) to go down .
   ¡baja de ahí ahora mismo! come down from there right now! .
   ¿bajas en ascensor o por la escalera? are you going down in the lift or by the stairs? .
   bajó corriendo/volando he ran/flew down .
2 ( reducirse ) to fall, drop, come down .
   ha bajado la temperatura the temperature has dropped .
   los precios han bajado prices have come down .
   el yen sigue bajando the yen continues to fall .
3 ( hinchazón ) to go down .( fiebre ) to go down, come down .
4 ( marea ) to go out .
5 ( apearse - de coche ) to get out ( de, of) .( de bicicleta, caballo ) to get off ( de, -) .( de avión, tren, autobús ) to get off ( de, -) .
verbo pronominal
bajarse
1 ( ir abajo - acercándose ) to come down .( - alejándose ) to go down .
2 ( apearse - de coche ) to get out ( de, -) .( bicicleta, caballo ) to get off ( de, -) .( avión, tren, autobús ) to get off ( de, -) .
3 ( agacharse ) to bend down, bend over .
bajar la cabeza to bow one's head  
no bajar de ... to be at least ..., not be less than ...  
   ese coche no baja de los tres millones that car must cost at least three million .

© Vox, marca registrada por Larousse Editorial
Top

Zona Premium

Información para Empresas y Universidades¡Hazte usuario Premium!
Diccionario MédicoDiccionario EnciclopédicoDiccionario Visual
Top

Comunidad D.com

Únete a nosotros en FACEBOOK Síguenos
Conoce nuestras WEBS
  • Larousse
    La información más completa sobre todas las obras Larousse.
  • Vox
    Toda la información acerca de los diccionarios y otros libros de Vox.
  • Diccionariosescolares.com Diccionarios adaptados a la edad escolar.

Enlaces patrocinados

Quiénes somos | Ayuda | Seguridad | Privacidad | Condiciones
© 2019 Larousse Editorial, SL