| Autor |
Mensaje |
|
|
| |
Asunto: |
Re: Asilvestrado |
 |
|
|
"Ensauvagé" me cuadra, muchas gracias.
"Ensauvagé" me cuadra, muchas gracias.
|
|
|
 |
Publicado: Mié Oct 31, 2012 3:22 am |
|
|
 |
|
|
| |
Asunto: |
Re: Asilvestrado |
 |
|
|
Podrías decir ensauvagé, pero es algo más fuerte que "asilvestrado" (más "salvaje" que "silvestre"). Pero no se me ocurre otra, aparte de sauvage sin más.
Podrías decir [i]ensauvagé[/i], pero es algo más fuerte que "asilvestrado" (más "salvaje" que "silvestre"). Pero no se me ocurre otra, aparte de [i]sauvage [/i]sin más.
|
|
|
 |
Publicado: Mié May 23, 2012 2:46 pm |
|
|
 |
|
|
| |
Asunto: |
Asilvestrado |
 |
|
|
¿Alguna idea de cómo traducir "asilvestrado" al francés? ¿Diríais "sauvage" ("silvestre")? Es que me parece que se pierden matices, pero no encuentro otra palabra. Gracias de antemano.
¿Alguna idea de cómo traducir "asilvestrado" al francés? ¿Diríais "sauvage" ("silvestre")? Es que me parece que se pierden matices, pero no encuentro otra palabra. Gracias de antemano.
|
|
|
 |
Publicado: Mié May 23, 2012 2:40 pm |
|
|
 |
|